当前位置:好文网>实用文>导游词>大雁塔导游词

大雁塔导游词

时间:2024-09-02 08:42:40 导游词 我要投稿

大雁塔导游词范文

  作为一名可信赖的导游人员,可能需要进行导游词编写工作,导游词是讲解当地的基本情况,介绍风土人情的文章。导游词应该怎么写才好呢?下面是小编为大家收集的大雁塔导游词范文 ,欢迎大家分享。

大雁塔导游词范文

  大雁塔导游词范文 篇1

游客朋友们:

  大家好!

  大雁塔位于南郊大慈恩寺内,是全国著名的古代建筑,被视为古都西安的象征。相传是唐僧从印度(古天竺)取经回来后,专门从事译经和藏经之处。因仿印度雁塔样式的修建故名雁塔。由于后来又在长安荐福寺内修建了一座较小的雁塔,为了区别,人们就把慈恩寺塔叫大雁塔,荐福寺塔叫小雁塔,一直流传至今。大雁塔平面呈方形,建在一座方约45米,高约5米的台基上。塔七层,底层边长25米,由地面至塔顶高64米。塔身用砖砌成,磨砖对缝坚固异常。塔内有楼梯,可以盘旋而上。每层四面各有一个拱券门洞,可以凭栏远眺。长安风貌尽收眼底。塔的底层四面皆有石门,门桅上均有精美的线刻佛像,传为唐代大画家阎立本的手笔。塔南门两侧的砖龛内,嵌有唐初四大书法家之一的褚遂良所书的大唐三藏圣教序》和《述三藏圣教序记》两块石碑。唐末以后,寺院屡道兵火,殿宇焚毁,只有大雁塔巍然独存。

  另一说:大雁塔建于唐高宗永徽三年,因坐落在慈恩寺内,故又名慈恩寺塔。慈恩寺是唐贞观二十二年(648)太子李治为了追念他的母亲文德皇后而建。大雁塔初建时只有五层。武则天时重修,后来又经过多次修葺。现在的塔是七层,共64米,呈方形角锥状。塔身为青砖砌成,各层壁面作柱枋、栏额等仿木结构。每层四面都有券砌拱门。这种楼阁式砖塔,造型简洁,气势雄伟,是我国佛教建筑艺术的杰作。大雁塔底层南门两侧,镶嵌着唐代着名书法家褚遂良书写的两块石碑。一块是《大唐三藏圣教序》;另一块是唐高宗撰的《大唐三藏圣教序记》。碑侧蔓草花纹,图案优美,造型生动。这些都是研究唐代书法、绘画、雕刻艺术的重要文物。大慈恩寺是唐长安城内最着名、最宏丽的佛寺,它是唐代皇室敕令修建的。

  唐三藏--玄奘,曾在这里主持寺务,领管佛经译场,创立佛教宗派。寺内的.大雁塔又是他亲自督造的。所以大慈恩寺在中国佛教史上具有十分突出的地位,一直受到国内外的重视。

  寺门内,钟、鼓楼东西对峙。钟、鼓是寺院的号令,俗有”晨钟暮鼓“之说。东侧钟楼内悬吊明代铁钟一口,重三万斤,高三米多。唐代学子,考中进士后到慈恩塔下题名,谓之”雁塔题名“,后沿袭成习。唐代画家吴道子、王维等曾为慈恩寺作过不少壁画,惜早已湮没。但在大雁塔下四门洞的石门楣、门框上,却保留着精美的唐代线刻画。西石门楣上的线刻殿堂图尤为珍贵。

  大雁塔东南侧,有和尚墓塔群。其中六座是清代建造的。大雄宝殿是寺院的中心建筑,殿内有三身佛、菩萨和罗汉泥塑像。是礼佛诵经之所。法堂是讲经说法的地方。堂内有阿弥陀佛铜像。

  今日的慈思寺是明代以来的规模,而寺内的殿堂则是清代末年的建筑。现在大雁塔经过修复,古塔雄伟,寺殿香火缭绕,庭院鲜花争艳,是一处特别吸引国内外游人的游览胜地。

  大雁塔导游词范文 篇2

  The Da Yan Pagoda and Qujiang Area

  Good morning, ladies and gentlemen. I’m your local guide.Adela. Today we are going to visit Da Yan Pagoda, also called The Big Wild Goose Pagoda. It is located in Qujiang Area, and in Da Ci'en Temple in the south of Xi'an. Here we arrive at the famous Buddhist spot–Da Ci’en temple and Da Yan Pagoda.

  First I will give you some introduction to this temple.

  Originally built in the Sui Dynasty, the temple was named Wulou Temple. During Tang dynasty, in order to honor the memory of his mother,Tang Emperor Gao Zong, Li Zhi , ordered a repair project on the temple and named it Da Ci’en Temple (the temple of thanksgiving). This temple was one of the largest in Chang’an in the Tang Dynasty. It was a typical Mahayana temple for the royal family. The Da Ci’en temple was destroyed in a war at the end of the Tang Dynasty. Only the pagoda was left intact. The present buildings in the temple were built successively in the Ming Dynasty. But now it covers only one seventh of the original floor area it did in the Tang Dynasty.

  Now please turn back to look at the 3 main entrance gates. In Chinese, we call it “Shan men” means mountain gate. It is because in the ancient times the Buddhist temples were usually built among the mountains.

  Walking north forwards, there are two small buildings. The one on the east side houses a bell, and the one on the west side houses a drum. The bell and drum towers are two corresponding buildings. They are the typical landmarks of a temple. The drum and the bell were used to mark time for the monks in the temple. The bell is rung in the morning and the drum is struck at dusk. The Great Hall of Buddha is on the platform in the center of the temple in front of us. Inside the great Hall, there are three incarnations of Sakyamuni, who was the founder of Buddhism . The one in the middle is called Fashen Buddha, which means an embodiment [im'b?dim?nt] of truth and law. The one on the west side is called Baoshen Buddha, which means a perfect Buddha after self-cultivation, and the one on the east side is called Yingshen Buddha, which means a changeable and guiding Buddha.

  Before we move to the pagoda, let’s know something about a famous monk in Chinese history, Xuan Zang. He was both a great translator and traveler. He had spent 17 years in India to study Buddhism. And when he came back to Chang’an, he had taken back more than 600 volumes['v?lju:m] of Buddhist scriptures from India. He was indeed a great contributor the Buddhist cultural exchanges between India and china in ancient times.

  Now we come to the foot of the Da Yan Pagoda. Originally the pagoda was a five-story construction, 60 meters high. Because of the decay [di'kei] of its rammed -earth and bricks, the pagoda increased to ten stories when it was under reconstruction in 704. However, the winds of war in the years to come brought the pagoda almost to ruins废墟, which in turn resulted in the construction of a seven-story structure with a height of 64 meters. This storied pagoda is an architectural marvel /wonder. It was built with layers of bricks but without any cement [si'ment]水泥in between. The pagoda is characterized by its towering height, structural compactness结构紧凑, imposing appearance and unaffected style. It’s indeed a good reflection of people’s wisdom and talent in ancient China.

  There is also an interesting story about the name of the pagoda. According to ancient stories of Buddhists, there were two branches, for one of which eating meat was not a taboo. One day,

  they couldn't find meat to eat.Upon seeing a group of big wild goose flying by, a monk looked up at the sky and said , “Our beloved Buddha, the Great and Merciful , will give us some meat!” At that moment, the leading wild goose broke its wings and fell to the ground. All the monks were puzzled by this, and they believed that the Buddha showed his spirit to order them to be more pious. They also set up a pagoda where the wild goose fell and stopped eating meat. And called it the Wild Goose Pagoda.

  The Da Yan Pagoda that greets us today was actually modeled after its Indian style. It was given the same name in memory of Xuan zang and in praise of Buddhism. After about half a century, the pagoda at Jianfu Temple was built. The two pagodas face each other over a distance, and have different styles. Since the one in Jianfu Temple is smaller than the Wild Goose Pagoda, it is often called the Small Wild Goose Pagoda. Oppositely, this pagoda is called the Big Wild Goose Pagoda.

  Engraving autographs on the walls of the Da Yan Pagoda became the custom in the Mid-tang Dynasty. All the enrolled candidates ['k?ndideit]考生who successfully passed the highest imperial examinations would first go boating on the Qu Jiang Lake and enjoy banquets in the Apricot Garden. Then they would visit the pagoda and carve their autographs on its walls. This forecast a successful career in the future. Now we can still climb the pagoda and enjoy the sight of the old capital.

  On the top you can have a bird’s view of Xi’an and also a view of the gardens around. To the north of the pagoda, there is the largest public square in Xi’an and also in China. Everyday we can see the largest music fountain playing there at a certain time.This music fountain is located in the Pagoda Square,which is one of the biggest squares in Asia.And it’s not only possesses the biggest music fountain in the world, but also surrounded by architectural imitations [imi'tei??n] of Tang Dynasty. It is 218 metres long from east to west, and 364 metres wide from south to north..It is not only provides citizens with leisure space, but also improves the environment and enhances the overall image of the city.

  Not far from the pagoda, we can see another beautiful garden that is the Tang Paradise. It is a cultural theme park in the Tang style of an original royal garden. And it is the largest scale of garden modeled on the Tang Style in China. And it also boasts many new records: the largest movie on water screen in the world, the first theme park of five senses (sight, sound, taste, touch and smell) (五感主题公园), the biggest outdoor fragrance project (室外芳香工程) in the world ad the biggest reproduction of the Tang royal garden complex in China. If you are interest in that, we can also have a visit this afternoon.

  Ok, everyone, so much for this today. We still have some free time. So next, you may look around and take some pictures. We’ll leave at 11o’clock, so please don’t be late. You know I will miss you. And I’ll stay here, if you have any question, please ask me. By the way, watch your step please! So next, it’s your turn. Enjoy yourself and thank you for listening.

  大雁塔导游词范文 篇3

  The Big Wild Goose Pagoda

  Good morning, ladies and gentlemen. I’m your local guide . Here we arrive at the Big Wild Goose Pagoda. This is the Cultural coordinate of the Qujiang New District and a Landmark Building in the ancient city of Xi'an. The sceneries are including the big wild goose pagoda, the da ci’en temple and the south and north squares.

  In the center of the south square is the bronze statue of Monk Xuan Zang.Wearing a cassock, holding the staff, presenting a imposing appearance, we can simplely imagine , the master xuan zang are on a hard journey , firmly in pursuit of truth. Behind it are the da ci’en temple and the big wild goose pagoda.玄奘铜像

  Originally built in the Sui Dynasty, the temple was named Wulou Temple. Then, Crown Prince Li Zhi of the Tang Dynasty, in order to commemorate his mother, sponsored a repair project on the temple and named it Da Ci’en Temple. It was a typical Mahayana temple for the royal family. The Da Ci’en temple was destroyed in a war at the end of the Tang Dynasty. Only the pagoda was left intact. The present buildings in the temple were built in the Ming Dynasty. But now it covers only one seventh of the original area it did in the Tang Dynasty.大慈恩寺来名 损毁 再建

  Now look at the 3 main entrance gates. In Chinese, we call it “Shan men” means mountain gate. In the ancient times the Buddhist temples were usually built among the mountains.三门

  Walking north forwards, there are two small buildings. The one on the east side houses a bell, and the one on the west side houses a drum. The bell and drum towers are the (characteristic) landmarks of a temple. They were used to mark time for the monks in the temple. The bell is rung in the morning and the drum is struck at dusk.钟鼓楼

  The Great Hall is the center of the temple. Inside it, there are three buddhas of Sakyamuni. The one in the middle is called Fashen Buddha, which means the truth and law. The one on the west side is called Baoshen Buddha, and the one on the east side is called Yingshen Buddha. 大雄宝殿

  After we visiting the great hall, we come to another core building--- the doctrine chamber(法堂)where the amitabha buddha is worshiped. It is said that at the word of the amitabha buddha, one will be led to paradise upon his death. This

  rubbing is called “xuan zang on his way back to chang’ an”. (负芨图) With rolls of scriptures on his back, a pair of straw sandals on his feet and an oil lamp on top of the rolls, xuan zang is making his way back to the capital.

  Well, let’s know something about the famous monk in Chinese history, Xuan Zang. He was both a great translator and traveler. He had spent 17 years in India studying Buddhism. And when he came back to Chang’an, he had taken back more than 600 volumes of Buddhist scriptures. His “travel in the western regions” was based on what he had witnessed in about 128 countries and regions. And Xuan zang stayed in the da ci’en temple for 12years and translated more than 1000 volumes of buddhist scriptures. In prise of the master’s dedication to buddhism, emperor tai zong and the crown prince li zhi respectively built two famous tablets for him. 玄奘简介 经书 两个碑

  Now we come to the foot of the Big Wild Goose Pagoda. Originally the pagoda was a five-story construction. And then it increased to be ten stories. But the war made the pagoda almost to ruins, so it was rebuilt with a seven-story structure. This pagoda is an architectural marvel. It was built with layers of bricks but without any cement in between. It’s indeed a good reflection of people’s wisdom and talent in ancient China.//大雁塔的结构简介

  Well, Engraving autographs on the walls of the Big Wild Goose Pagoda became the custom in the Mid-tang Dynasty. All the successful candidates who passed the imperial examinations would climb up the pagoda and write poems and inscriptions to indicate that he would have a soaring career in the future. The poem from the famous poet bai juyi is especially widely known by us. Now we can still climb the pagoda and enjoy the sight of the old capital.雁塔题名

  On the top you can have a bird’s view of Xi’an and also a view of the gardens around. To the north of the pagoda, there is the largest public square in Xi’an and also in China. Everyday we can see the largest music fountain playing there at a certain time. The square is also surrounded by architectural imitations of Tang Dynasty. What’s more, it is not only provides citizens with leisure space, but also improves the environment and enhances the overall image of the city. 南广场

  Not far from the pagoda, we can see another beautiful garden that is the Tang Paradise. It is a cultural theme park in the Tang style of an original royal garden. It has many new records: the largest movie on water screen in the world, the first theme park of five senses which includes sight, sound, taste, touch and smell (五

  感主题公园), the biggest outdoor fragrance project (室外芳香工程) in the world ad the biggest reproduction of the Tang royal garden in China. If you are interest in that, we can also have a visit this afternoon. 大唐芙蓉园

  Ok, everyone, so much for this today. We still have some free time. We’ll leave at 2 o’clock, so please do not be late! And I’ll stay here, if you have any questions, you can ask me. By the way, watch your step please! Ok, it’s your turn. You can look around and enjoy yourselves. Thank you for lestening.

【大雁塔导游词 】相关文章:

大雁塔导游词02-03

大雁塔的导游词01-14

大雁塔英文导游词05-29

西安大雁塔导游词范文02-13

陕西西安大雁塔导游词06-03

陕西西安大雁塔导游词06-17

导游词长城导游词06-22

宁夏导游词精选-宁夏导游词05-19

导游词05-16

桂林伏波山导游词-广西导游词05-19

大雁塔导游词范文

  作为一名可信赖的导游人员,可能需要进行导游词编写工作,导游词是讲解当地的基本情况,介绍风土人情的文章。导游词应该怎么写才好呢?下面是小编为大家收集的大雁塔导游词范文 ,欢迎大家分享。

大雁塔导游词范文

  大雁塔导游词范文 篇1

游客朋友们:

  大家好!

  大雁塔位于南郊大慈恩寺内,是全国著名的古代建筑,被视为古都西安的象征。相传是唐僧从印度(古天竺)取经回来后,专门从事译经和藏经之处。因仿印度雁塔样式的修建故名雁塔。由于后来又在长安荐福寺内修建了一座较小的雁塔,为了区别,人们就把慈恩寺塔叫大雁塔,荐福寺塔叫小雁塔,一直流传至今。大雁塔平面呈方形,建在一座方约45米,高约5米的台基上。塔七层,底层边长25米,由地面至塔顶高64米。塔身用砖砌成,磨砖对缝坚固异常。塔内有楼梯,可以盘旋而上。每层四面各有一个拱券门洞,可以凭栏远眺。长安风貌尽收眼底。塔的底层四面皆有石门,门桅上均有精美的线刻佛像,传为唐代大画家阎立本的手笔。塔南门两侧的砖龛内,嵌有唐初四大书法家之一的褚遂良所书的大唐三藏圣教序》和《述三藏圣教序记》两块石碑。唐末以后,寺院屡道兵火,殿宇焚毁,只有大雁塔巍然独存。

  另一说:大雁塔建于唐高宗永徽三年,因坐落在慈恩寺内,故又名慈恩寺塔。慈恩寺是唐贞观二十二年(648)太子李治为了追念他的母亲文德皇后而建。大雁塔初建时只有五层。武则天时重修,后来又经过多次修葺。现在的塔是七层,共64米,呈方形角锥状。塔身为青砖砌成,各层壁面作柱枋、栏额等仿木结构。每层四面都有券砌拱门。这种楼阁式砖塔,造型简洁,气势雄伟,是我国佛教建筑艺术的杰作。大雁塔底层南门两侧,镶嵌着唐代着名书法家褚遂良书写的两块石碑。一块是《大唐三藏圣教序》;另一块是唐高宗撰的《大唐三藏圣教序记》。碑侧蔓草花纹,图案优美,造型生动。这些都是研究唐代书法、绘画、雕刻艺术的重要文物。大慈恩寺是唐长安城内最着名、最宏丽的佛寺,它是唐代皇室敕令修建的。

  唐三藏--玄奘,曾在这里主持寺务,领管佛经译场,创立佛教宗派。寺内的.大雁塔又是他亲自督造的。所以大慈恩寺在中国佛教史上具有十分突出的地位,一直受到国内外的重视。

  寺门内,钟、鼓楼东西对峙。钟、鼓是寺院的号令,俗有”晨钟暮鼓“之说。东侧钟楼内悬吊明代铁钟一口,重三万斤,高三米多。唐代学子,考中进士后到慈恩塔下题名,谓之”雁塔题名“,后沿袭成习。唐代画家吴道子、王维等曾为慈恩寺作过不少壁画,惜早已湮没。但在大雁塔下四门洞的石门楣、门框上,却保留着精美的唐代线刻画。西石门楣上的线刻殿堂图尤为珍贵。

  大雁塔东南侧,有和尚墓塔群。其中六座是清代建造的。大雄宝殿是寺院的中心建筑,殿内有三身佛、菩萨和罗汉泥塑像。是礼佛诵经之所。法堂是讲经说法的地方。堂内有阿弥陀佛铜像。

  今日的慈思寺是明代以来的规模,而寺内的殿堂则是清代末年的建筑。现在大雁塔经过修复,古塔雄伟,寺殿香火缭绕,庭院鲜花争艳,是一处特别吸引国内外游人的游览胜地。

  大雁塔导游词范文 篇2

  The Da Yan Pagoda and Qujiang Area

  Good morning, ladies and gentlemen. I’m your local guide.Adela. Today we are going to visit Da Yan Pagoda, also called The Big Wild Goose Pagoda. It is located in Qujiang Area, and in Da Ci'en Temple in the south of Xi'an. Here we arrive at the famous Buddhist spot–Da Ci’en temple and Da Yan Pagoda.

  First I will give you some introduction to this temple.

  Originally built in the Sui Dynasty, the temple was named Wulou Temple. During Tang dynasty, in order to honor the memory of his mother,Tang Emperor Gao Zong, Li Zhi , ordered a repair project on the temple and named it Da Ci’en Temple (the temple of thanksgiving). This temple was one of the largest in Chang’an in the Tang Dynasty. It was a typical Mahayana temple for the royal family. The Da Ci’en temple was destroyed in a war at the end of the Tang Dynasty. Only the pagoda was left intact. The present buildings in the temple were built successively in the Ming Dynasty. But now it covers only one seventh of the original floor area it did in the Tang Dynasty.

  Now please turn back to look at the 3 main entrance gates. In Chinese, we call it “Shan men” means mountain gate. It is because in the ancient times the Buddhist temples were usually built among the mountains.

  Walking north forwards, there are two small buildings. The one on the east side houses a bell, and the one on the west side houses a drum. The bell and drum towers are two corresponding buildings. They are the typical landmarks of a temple. The drum and the bell were used to mark time for the monks in the temple. The bell is rung in the morning and the drum is struck at dusk. The Great Hall of Buddha is on the platform in the center of the temple in front of us. Inside the great Hall, there are three incarnations of Sakyamuni, who was the founder of Buddhism . The one in the middle is called Fashen Buddha, which means an embodiment [im'b?dim?nt] of truth and law. The one on the west side is called Baoshen Buddha, which means a perfect Buddha after self-cultivation, and the one on the east side is called Yingshen Buddha, which means a changeable and guiding Buddha.

  Before we move to the pagoda, let’s know something about a famous monk in Chinese history, Xuan Zang. He was both a great translator and traveler. He had spent 17 years in India to study Buddhism. And when he came back to Chang’an, he had taken back more than 600 volumes['v?lju:m] of Buddhist scriptures from India. He was indeed a great contributor the Buddhist cultural exchanges between India and china in ancient times.

  Now we come to the foot of the Da Yan Pagoda. Originally the pagoda was a five-story construction, 60 meters high. Because of the decay [di'kei] of its rammed -earth and bricks, the pagoda increased to ten stories when it was under reconstruction in 704. However, the winds of war in the years to come brought the pagoda almost to ruins废墟, which in turn resulted in the construction of a seven-story structure with a height of 64 meters. This storied pagoda is an architectural marvel /wonder. It was built with layers of bricks but without any cement [si'ment]水泥in between. The pagoda is characterized by its towering height, structural compactness结构紧凑, imposing appearance and unaffected style. It’s indeed a good reflection of people’s wisdom and talent in ancient China.

  There is also an interesting story about the name of the pagoda. According to ancient stories of Buddhists, there were two branches, for one of which eating meat was not a taboo. One day,

  they couldn't find meat to eat.Upon seeing a group of big wild goose flying by, a monk looked up at the sky and said , “Our beloved Buddha, the Great and Merciful , will give us some meat!” At that moment, the leading wild goose broke its wings and fell to the ground. All the monks were puzzled by this, and they believed that the Buddha showed his spirit to order them to be more pious. They also set up a pagoda where the wild goose fell and stopped eating meat. And called it the Wild Goose Pagoda.

  The Da Yan Pagoda that greets us today was actually modeled after its Indian style. It was given the same name in memory of Xuan zang and in praise of Buddhism. After about half a century, the pagoda at Jianfu Temple was built. The two pagodas face each other over a distance, and have different styles. Since the one in Jianfu Temple is smaller than the Wild Goose Pagoda, it is often called the Small Wild Goose Pagoda. Oppositely, this pagoda is called the Big Wild Goose Pagoda.

  Engraving autographs on the walls of the Da Yan Pagoda became the custom in the Mid-tang Dynasty. All the enrolled candidates ['k?ndideit]考生who successfully passed the highest imperial examinations would first go boating on the Qu Jiang Lake and enjoy banquets in the Apricot Garden. Then they would visit the pagoda and carve their autographs on its walls. This forecast a successful career in the future. Now we can still climb the pagoda and enjoy the sight of the old capital.

  On the top you can have a bird’s view of Xi’an and also a view of the gardens around. To the north of the pagoda, there is the largest public square in Xi’an and also in China. Everyday we can see the largest music fountain playing there at a certain time.This music fountain is located in the Pagoda Square,which is one of the biggest squares in Asia.And it’s not only possesses the biggest music fountain in the world, but also surrounded by architectural imitations [imi'tei??n] of Tang Dynasty. It is 218 metres long from east to west, and 364 metres wide from south to north..It is not only provides citizens with leisure space, but also improves the environment and enhances the overall image of the city.

  Not far from the pagoda, we can see another beautiful garden that is the Tang Paradise. It is a cultural theme park in the Tang style of an original royal garden. And it is the largest scale of garden modeled on the Tang Style in China. And it also boasts many new records: the largest movie on water screen in the world, the first theme park of five senses (sight, sound, taste, touch and smell) (五感主题公园), the biggest outdoor fragrance project (室外芳香工程) in the world ad the biggest reproduction of the Tang royal garden complex in China. If you are interest in that, we can also have a visit this afternoon.

  Ok, everyone, so much for this today. We still have some free time. So next, you may look around and take some pictures. We’ll leave at 11o’clock, so please don’t be late. You know I will miss you. And I’ll stay here, if you have any question, please ask me. By the way, watch your step please! So next, it’s your turn. Enjoy yourself and thank you for listening.

  大雁塔导游词范文 篇3

  The Big Wild Goose Pagoda

  Good morning, ladies and gentlemen. I’m your local guide . Here we arrive at the Big Wild Goose Pagoda. This is the Cultural coordinate of the Qujiang New District and a Landmark Building in the ancient city of Xi'an. The sceneries are including the big wild goose pagoda, the da ci’en temple and the south and north squares.

  In the center of the south square is the bronze statue of Monk Xuan Zang.Wearing a cassock, holding the staff, presenting a imposing appearance, we can simplely imagine , the master xuan zang are on a hard journey , firmly in pursuit of truth. Behind it are the da ci’en temple and the big wild goose pagoda.玄奘铜像

  Originally built in the Sui Dynasty, the temple was named Wulou Temple. Then, Crown Prince Li Zhi of the Tang Dynasty, in order to commemorate his mother, sponsored a repair project on the temple and named it Da Ci’en Temple. It was a typical Mahayana temple for the royal family. The Da Ci’en temple was destroyed in a war at the end of the Tang Dynasty. Only the pagoda was left intact. The present buildings in the temple were built in the Ming Dynasty. But now it covers only one seventh of the original area it did in the Tang Dynasty.大慈恩寺来名 损毁 再建

  Now look at the 3 main entrance gates. In Chinese, we call it “Shan men” means mountain gate. In the ancient times the Buddhist temples were usually built among the mountains.三门

  Walking north forwards, there are two small buildings. The one on the east side houses a bell, and the one on the west side houses a drum. The bell and drum towers are the (characteristic) landmarks of a temple. They were used to mark time for the monks in the temple. The bell is rung in the morning and the drum is struck at dusk.钟鼓楼

  The Great Hall is the center of the temple. Inside it, there are three buddhas of Sakyamuni. The one in the middle is called Fashen Buddha, which means the truth and law. The one on the west side is called Baoshen Buddha, and the one on the east side is called Yingshen Buddha. 大雄宝殿

  After we visiting the great hall, we come to another core building--- the doctrine chamber(法堂)where the amitabha buddha is worshiped. It is said that at the word of the amitabha buddha, one will be led to paradise upon his death. This

  rubbing is called “xuan zang on his way back to chang’ an”. (负芨图) With rolls of scriptures on his back, a pair of straw sandals on his feet and an oil lamp on top of the rolls, xuan zang is making his way back to the capital.

  Well, let’s know something about the famous monk in Chinese history, Xuan Zang. He was both a great translator and traveler. He had spent 17 years in India studying Buddhism. And when he came back to Chang’an, he had taken back more than 600 volumes of Buddhist scriptures. His “travel in the western regions” was based on what he had witnessed in about 128 countries and regions. And Xuan zang stayed in the da ci’en temple for 12years and translated more than 1000 volumes of buddhist scriptures. In prise of the master’s dedication to buddhism, emperor tai zong and the crown prince li zhi respectively built two famous tablets for him. 玄奘简介 经书 两个碑

  Now we come to the foot of the Big Wild Goose Pagoda. Originally the pagoda was a five-story construction. And then it increased to be ten stories. But the war made the pagoda almost to ruins, so it was rebuilt with a seven-story structure. This pagoda is an architectural marvel. It was built with layers of bricks but without any cement in between. It’s indeed a good reflection of people’s wisdom and talent in ancient China.//大雁塔的结构简介

  Well, Engraving autographs on the walls of the Big Wild Goose Pagoda became the custom in the Mid-tang Dynasty. All the successful candidates who passed the imperial examinations would climb up the pagoda and write poems and inscriptions to indicate that he would have a soaring career in the future. The poem from the famous poet bai juyi is especially widely known by us. Now we can still climb the pagoda and enjoy the sight of the old capital.雁塔题名

  On the top you can have a bird’s view of Xi’an and also a view of the gardens around. To the north of the pagoda, there is the largest public square in Xi’an and also in China. Everyday we can see the largest music fountain playing there at a certain time. The square is also surrounded by architectural imitations of Tang Dynasty. What’s more, it is not only provides citizens with leisure space, but also improves the environment and enhances the overall image of the city. 南广场

  Not far from the pagoda, we can see another beautiful garden that is the Tang Paradise. It is a cultural theme park in the Tang style of an original royal garden. It has many new records: the largest movie on water screen in the world, the first theme park of five senses which includes sight, sound, taste, touch and smell (五

  感主题公园), the biggest outdoor fragrance project (室外芳香工程) in the world ad the biggest reproduction of the Tang royal garden in China. If you are interest in that, we can also have a visit this afternoon. 大唐芙蓉园

  Ok, everyone, so much for this today. We still have some free time. We’ll leave at 2 o’clock, so please do not be late! And I’ll stay here, if you have any questions, you can ask me. By the way, watch your step please! Ok, it’s your turn. You can look around and enjoy yourselves. Thank you for lestening.

【大雁塔导游词 】相关文章:

大雁塔导游词02-03

大雁塔的导游词01-14

大雁塔英文导游词05-29

西安大雁塔导游词范文02-13

陕西西安大雁塔导游词06-03

陕西西安大雁塔导游词06-17

导游词长城导游词06-22

宁夏导游词精选-宁夏导游词05-19

导游词05-16

桂林伏波山导游词-广西导游词05-19